Bộ từ vựng khung năng lực tiếng Hán trong giảng dạy Hán Ngữ Quốc tế với giảng dạy từ vựng tiếng Trung Quốc tại Việt Nam
Tác giả: Nguyễn Hoàng Anh, Nguyễn Phước Lộc, Trần Thị Thanh Mai
Số trang:
Tr. 101-106
Số phát hành:
Số 341 - Tháng 6
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
495.1
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Ngôn ngữ & đời sống
Chủ đề:
Hán ngữ
&
Trung Quốc
Tóm tắt:
Giới thiệu đặc điểm bộ từ vựng Khung năng lực tiếng Hán trong giảng dạy Hán ngữ quốc tế, so sánh với bộ từ vựng Trình độ Hán ngữ HSK 6 bậc hiện hành để thấy những khác biệt về số lượng, nội dung và ý tưởng biên soạn bộ từ vựng giữa hai tài liệu. Trên cơ sở đó, kết hợp với sự gần gủi giữa từ vựng tiếng Hán và Tiếng Việt, đưa ra những khuyến nghị giúp người học Việt Nam sớm tích lũy được vốn từ vựng trong Khung năng lực tiếng Hán, góp phần đẩy nhanh tiến độ phát triển năng lực biểu đạt tiếng Tring Quốc.
Tạp chí liên quan
- Đối chiếu nghĩa của từ chỉ kích thước “高” trong tiếng Hán và “cao” trong tiếng Việt
- Kết hợp phương pháp dạy viết theo thể loại và dạy viết theo tiến trình trong giảng dạy viết thư tín thương mại tiếng Trung Quốc cho sinh viên Việt Nam
- So sánh cách thức định danh thuật ngữ kinh tế thương mại giữa tiếng Trung Quốc và tiếng Việt
- Một số đặc điểm ngữ nghĩa của liên từ “并” trong tiếng Hán và liên từ “và” trong tiếng Việt
- Vấn đề phiên dịch danh từ Hán văn ra văn Nôm: Văn bản “thiên vệ linh công”