Lỗi thường gặp trong dịch câu bị động tiếng Anh (nghiên cứu trường hợp sinh viên không chuyên trường Đại học Đại Nam)
Tác giả: Trịnh Thu Hương
Số trang:
Tr. 70-74
Số phát hành:
Số 342 - Tháng 7
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
420
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Tiếng Anh, câu bị động, dạy và học ngoại ngữ, dịch Việt Anh
Chủ đề:
Tiếng Anh
&
Câu bị động--Tiếng Anh
Tóm tắt:
Tìm hiểu các lỗi thường gặp khi sinh viên khối không chuyên dịch câu bị động theo cả hai chiều Anh – Việt và ngược lại. Kết quả khảo sát chỉ ra những lỗi thường gặp và nguyên nhân dẫn đến các lỗi sai đó; góp phần vào việc nâng cao chất lượng dạy và học tiếng Anh.
Tạp chí liên quan
- Đánh giá hiệu quả kỹ thuật CNV-seq trong chẩn đoán trước sinh các bất thường nhiễm sắc thể ở thai nhi tại Bệnh viện Đại học Y Hà Nội
- Đánh giá kết quả hồi phục chức năng vận động cho người bệnh đột quỵ não tại Bệnh viện Điều dưỡng Phục hồi chức năng Trung ương năm 2023
- Đánh giá giá trị xét nghiệm HPV, tế bào học và đồng sàng lọc trong tầm soát ung thư cổ tử cung
- Đặc điểm lâm sàng, cận lâm sàng của người bệnh viêm gan vi rút E điều trị tại Bệnh viện Bệnh nhiệt đới Trung ương trong năm 2023
- Xây dựng mô hình chuột nhắt chủng Swiss bị loét dạ dày tá tràng bằng phương pháp WIRS