Nét đặc trưng của các văn bản báo dịch từ tiếng Anh với vai trò truyền tải thông điệp văn hóa đến Việt Nam trong thời kì toàn cầu hóa
Tác giả: Nguyễn Thị Thanh Hương
Số trang:
Tr. 61-70
Tên tạp chí:
Ngôn Ngữ & đời sống
Số phát hành:
Số 11(318)
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
400
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Truyền tải thông điệp, tiêu chí ngôn ngữ, văn bản báo dịch
Chủ đề:
Văn bản học thuật
Tóm tắt:
Tập trung phân tích các tiêu chí ngôn ngữ và văn hóa cần thiết để tạo nên những văn bản báo dịch có chất lượng từ các nguồn viết bằng tiếng Anh, nhằm nâng cao khả năng truyền tải các thông điệp văn hóa đến độc giả người Việt.
Tạp chí liên quan
- Xây dựng mô hình chuột nhắt chủng Swiss bị loét dạ dày tá tràng bằng phương pháp WIRS
- Theo dõi đặc điểm vết mổ phẫu thuật chỉnh hình chi dưới bằng công cụ đánh giá vết mổ SWAT tại bệnh viện Quân Y 175
- Nghiên cứu góc QRS - T trên điện tâm đồ bề mặt ở bệnh nhân nhồi máu cơ tim cấp có ST chênh lên
- Đánh giá hiệu quả các phương thức dùng thuốc qua khoang ngoài màng cứng trong giảm đau trong chuyển dạ sinh thường
- Khảo sát các yếu tố ảnh hưởng chọn lựa thuốc sinh học của bác sĩ và bệnh nhân trong điều trị bệnh vảy nến mức độ trung bình nặng





