Nét đặc trưng của các văn bản báo dịch từ tiếng Anh với vai trò truyền tải thông điệp văn hóa đến Việt Nam trong thời kì toàn cầu hóa
Tác giả: Nguyễn Thị Thanh Hương
Số trang:
Tr. 61-70
Tên tạp chí:
Ngôn Ngữ & đời sống
Số phát hành:
Số 11(318)
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
400
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Truyền tải thông điệp, tiêu chí ngôn ngữ, văn bản báo dịch
Chủ đề:
Văn bản học thuật
Tóm tắt:
Tập trung phân tích các tiêu chí ngôn ngữ và văn hóa cần thiết để tạo nên những văn bản báo dịch có chất lượng từ các nguồn viết bằng tiếng Anh, nhằm nâng cao khả năng truyền tải các thông điệp văn hóa đến độc giả người Việt.
Tạp chí liên quan
- So sánh hiệu quả giảm đau sau phẫu thuật nội soi cắt thùy phổi của Bupivacain phối hợp Dexamethason so với Bupivacain đơn thuần trong gây tê cơ dựng sống dưới hướng dẫn siêu âm
- Nghiên cứu sự phân bố các chủng human papillomavirus HPV trên người bệnh ung thư biểu mô vảy amidan trong giai đoạn 2018 - 2022
- Nghiên cứu một số đặc điểm của động mạch vị trái trên cắt lớp vi tính 64 dãy
- Ứng dụng bảng câu hỏi NAPPA-QoL và thang điểm NPQ10 trong đánh giá chất lượng cuộc sống của bệnh nhân vảy nến móng
- Tỷ lệ chảy máu và các yếu tố liên quan sau nội soi cắt polyp đại–trực tràng ở bệnh nhân xơ gan





