Nét đặc trưng của các văn bản báo dịch từ tiếng Anh với vai trò truyền tải thông điệp văn hóa đến Việt Nam trong thời kì toàn cầu hóa
Tác giả: Nguyễn Thị Thanh Hương
Số trang:
Tr. 61-70
Tên tạp chí:
Ngôn Ngữ & đời sống
Số phát hành:
Số 11(318)
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
400
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Truyền tải thông điệp, tiêu chí ngôn ngữ, văn bản báo dịch
Chủ đề:
Văn bản học thuật
Tóm tắt:
Tập trung phân tích các tiêu chí ngôn ngữ và văn hóa cần thiết để tạo nên những văn bản báo dịch có chất lượng từ các nguồn viết bằng tiếng Anh, nhằm nâng cao khả năng truyền tải các thông điệp văn hóa đến độc giả người Việt.
Tạp chí liên quan
- Chất lượng cuộc sống của người bệnh sau phẫu thuật thay khớp gối toàn phần tại Bệnh viện Hữu nghị Việt Đức năm 2025
- Đặc điểm dịch tễ học, lâm sàng, thực trạng sơ cứu và xử trí ban đầu bệnh nhân rắn độc cắn tại Bệnh viện Hữu nghị Đa khoa Nghệ An
- Giá trị của thang điểm Rajan's Heart Failure (R-hf) trong tiên lượng kết cục ngắn hạn ở bệnh nhân suy tim mất bù cấp
- Đánh giá chức năng gan và thận ở bệnh nhân HIV điều trị ARV tại Bệnh viện Thành phố Thủ Đức trong giai đoạn 2023-2024 và các yếu tố liên quan
- Tỷ lệ mắc và một số nguyên nhân gây tổn thương thận cấp ở trẻ sơ sinh tại trung tâm sơ sinh, Bệnh viện Nhi Trung ương