Một nguyên bản, nhiều bản dịch : điều tạo ra khác biệt?
Tác giả: Vũ Văn Đại
Số trang:
Tr. 3 - 11
Tên tạp chí:
Ngôn Ngữ & đời sống
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
400
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Nguyên bản, thông điệp, ý định giao tiếp, độc giả dịch, Hoàng tử bé
Chủ đề:
Dịch thuật
Tóm tắt:
Trình bày cơ sở lí thuyết của nghiên cứu liên quan đến những yếu tố ảnh hưởng đến việc lựa chọn chiến lược dịch. Giới thiệu nguyên bản và các bản dịch được dung làm dữ liệu nghiên cứu. Trình bày kết quả phân tích dữ liệu và thảo luận về nguồn gốc những khác biệt giữa các bản dịch.
Tạp chí liên quan
- Nghiên cứu khả năng chống oxy hóa của thiamine (vitamin B1) bằng phương pháp phiếm hàm mật độ (DFT)
- Bàn về những điểm mới của Bộ luật Hình sự 2015 sửa đổi, bổ sung năm 2017 về hình phạt tử hình
- Quá trình công nghiệp hóa ở Nhật Bản dưới thời Minh Trị (1868 - 1912) và một số gợi mở cho công cuộc đổi mới của Việt Nam hiện nay
- Hoàn thiện pháp luật về lao động là người khuyết tật ở Việt Nam hiện nay
- Một số bất cập của pháp luật về trách nhiệm bồi thường thiệt hại khi doanh nghiệp gây ô nhiễm môi trường





