Biến đổi ngữ nghĩa của điển cố, điển tích trong tác phẩm văn chương cổ điển Việt Nam (trường hợp Thu vịnh của Nguyễn Khuyến)
Tác giả: Nguyễn Thị Hải, Lê Văn Tấn
Số trang:
Tr. 92-98
Tên tạp chí:
Ngôn Ngữ & đời sống
Số phát hành:
Số 9(316)
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
400
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Điển cố điển tích, tác phẩm văn chương, Thu vịnh, Nguyễn Khuyến, biến đổi ngữ nghĩa
Chủ đề:
Ngữ nghĩa học
&
Biến đổi ngữ nghĩa
Tóm tắt:
Tập trung nghiên cứu 3 nội dung: Khái niệm điển cổ, điển tích; Nguyên tắc biến đổi ngữ nghĩa của điển cố, điển tích và nghiên cứu trường hợp biến đổi ngữ nghĩa của điển cổ, điển tích trong bài thơ Thu vịnh (nguyễn khuyến).
Tạp chí liên quan
- Đặc điểm ngữ nghĩa của từ ngữ phương ngữ Nam Bộ khi thâm nhập vào tiếng Việt toàn dân
- So sánh ngữ nghĩa của kết cấu “V+出” trong tiếng Hán và “V+ ra” trong tiếng Việt
- Ngữ pháp và ngữ nghĩa của các danh từ đơn vị “bầy”, “đàn”, “lũ” trong tiếng Việt
- Giải mã một truyện cười từ góc độ ngữ nghĩa học diễn ngôn
- Đặc điểm ngữ nghĩa của lớp từ ngữ chỉ thực vật trong đồng dao người Việt





