Bản dịch tiếng Việt tác phẩm thần khúc (cuốn địa ngục) của Dante Alighieri
Tác giả: Antonio Alessandro
Số trang:
Tr. 3-6
Tên tạp chí:
Nghiên cứu văn học
Số phát hành:
Số 10(596)
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
800.01
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Dante, thần khúc, địa ngục, văn học Ý
Chủ đề:
Văn học--Nước ngoài
Tóm tắt:
Tìm hiểu và đánh giá vị trí của Dante. Phân tích vai trò của Thần khúc cũng như ý nghĩa của việc tái bản cuốn Địa ngục.
Tạp chí liên quan
- Văn học bản địa Đài Loan dưới góc nhìn đa chiều của các kiến tạo văn học sử
- Nhật ký nhà văn của F. Dostoevsky : “vấn đề Phương Đông” và sự xác lập sứ mệnh nước Nga trong tương quan Âu - Á
- Tích tụ tư bản trong trường văn học đầu thế kỉ XX qua tiếp nhận vốn văn học nước ngoài
- Giới thiệu, tiếp nhận văn học nước ngoài ở Việt Nam trong bối cảnh giao lưu văn hóa giai đoạn 1945-1985
- Phụ nữ, trẻ em và những hội thoại văn hoá trong tiểu thuyết của Khaled Hosseini