Các giới từ định vị “at, in, on” trong tiếng Anh và việc đối dịch sang tiếng Việt qua khung tham chiếu định vị
Tác giả: Nguyễn Thị Tuyết Hạnh
Số trang:
Tr. 73-81
Tên tạp chí:
Khoa học (Trường Đại học sư phạm Tp. Hồ Chí Minh)
Số phát hành:
Số 17 (1)
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
400
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Giới từ định vị “at, in, on”, tri nhận văn hóa, khung tham chiếu định vị
Chủ đề:
Giới từ--Tiếng Anh
Tóm tắt:
Trình bày sự biện giải của quá trình đối dịch về sự tương đồng cũng như khác biệt về mặt nghĩa của giới từ định vị “at, in, on” trong tiếng Anh với các đơn vị ngôn ngữ định vị tương ứng trong tiếng Việt qua những ngữ cảnh giao tiếp cụ thể.
Tạp chí liên quan
- A study of connected speech in English songs = Nghiên cứu hiện tượng nối âm trong các bài hát tiếng Anh
- An analysis of thematic roles in news articles and short stories = Phân tích các vai nghĩa trong các bản tin và truyện ngắn
- An analysis of persuasive strategies utilized in Taylor Swift’s commencement speech = Phân tích các chiến lược thuyết phục trong bài diễn văn tốt nghiệp của Taylor Swift
- The situation of using ELSA Speak application by English majored students - Duy Tan University and some suggestions = Thực trạng sử dụng phần mềm ELSA Speak của sinh viên chuyên ngành tiếng Anh - Trường Đại học Duy Tân và một số đề xuất
- Foreign language learning strategies of Vietnamese and Indonesian students