1991An analysis of the suggested translation of chapter 5 from the book “why be happy when you could be normal?” by Jeanette Winterson, 2011
Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.
1992An analysis of the suggested translation of chapter 5 from the report "climate action and support trends" by united nations climate change secretariat, 2019
Chapter 1: Theoretical background; Chapter 2: Suggested translation; Chapter 3: Analysis; Chapter 4: Difficultes and solutions.
1993An analysis of the suggested translation of chapter 5 from the report : “emissions gap report 2020” by the United Nations environment program, 2020
Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusion and suggestions.
1994An analysis of the suggested translation of chapter 5 in "Hillbilly elegy: A memoir of a family and culture in crisis" (First edition) by J. D. Vance, 2016
Chapter 1: The theorical background of translation; Chapter 2: Suggested translation of the text; Chapter 3: An analysis of the suggested translation; Chapter 4: Difficulties and solutions.
1995An analysis of the suggested translation of chapter 5.2 from tourism in the economy background report by The World Tourism Organization (UNWTO) and The United Nations Enviroment Programme (UNEP)
Analysis some necessary issues such as vocabulary and structure in this chapter. Find out some difficulties that student feel confused in environmental translation and put forward some effective solutions.
1996An analysis of the suggested translation of chapter 5.4 and 5.5 from tourism in the economy background report by the world tourism organization ( UNWTO) and the united nations environment programme (UNEP)
Translating from chapter 5.4 " regional case studies in Asia" to chapter 5.5 "regional case studies in Africa" ( from English into Vietnamese) of the book " tourism in the green economy background report" by the world tourism organization ( UNWTO) and the united nations environment programme ( UNEP). Beside, I also analyze some necessary issues such as vocabulary and structure in this chapter.
1997An analysis of the suggested translation of chapter 5: "Better by the bunch: The tour industry today", from the book "Access introduction to travel and tourism", 2005
Chapter 1: The theorical background of translation; Chapter 2: Suggested translation of the text; Chapter 3: An analysis of the suggested translation; Chapter 4: Difficulties and solutions.
1998An analysis of the suggested translation of chapter 6 - "Promoting healthy eating" from the book "Health education" by Susan K. Telljohann, Cynthia W. Symons, Beth Pateman, and Denise M. Seabert
Purpose of this paper is the analysis of procedures of translating the text from which the difficulties and corresponding solutions are suggested.
1999An analysis of the suggested translation of chapter 6 "Management and leadership in today's organizations" from the book "Introduction to business" by Lawrence J. Gitman, Carl Mcdaniel, Amit Shall, Linda Koffel, Bethann Talsma, James C. Hyatt, 2018
Chepter 1. Introduction; Chapter 2. Theoretical background; Chapter 3. Suggested translation; Chapter 4. Analysis; Chapter 5. Dificulties and solution; Chapter 6. Conclusion and suggestions.
2000An analysis of the suggested translation of chapter 6 (page 278-293) "Multimedia" part 4 "Youtobe" in "301 ways to use social media to boost your marketing" (First edition) by Catherine Parker, 2010
Analysis the vocabulary and complicated structures, the difficulties in the translation and essential solutions.