Kết quả tìm kiếm
Có 82651 kết quả được tìm thấy
1651An analysis of a suggested translation of chapter 8 "Fitness: Physical activity for life" in "Your health today: Choices in changing society" by Michael L. Teague Sara L. C Mackenzie and David M. Rosenthal

Analyzing some necessary issues such as vocabulary and structure in this chapter. finding some difficulties that student feel confused in health translation and put forward some effective solutions.

1652An analysis of a suggested translation of chapter 8 "Socialization-the development of behavior to social stimuli" from the book "Child development II: Universal stage of infancy" by Sidney W. Bijou and Donald M. Baer, 1965

The introduction, including the reasons for choosing the title, aims and scope, the next features, the text length, the text organization, the text source; Theory translation and sematic; Translating; Analyzing suggested translation version of the report on child development; Some difficulties, solutions and implication.

1653An analysis of a suggested translation of chapter 8 from the book "The day after the dollar crashes" by Damon Vicker, 2011

Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis and evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.

1654An analysis of a suggested translation of chapter 9 from the book "the early childhood curriculum" by Suzanne L. Krogh and Pamela Morehouse,2014

Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.

1655An analysis of a suggested translation of chapter 9 from the book “Heath education” by Susan k. Telljohann, Cynthia W. Symons, Beth Pateman, and Denise M. Seabert, 2011

First of all, author give a general introduction about the reasons for choosing topic. Next, the Vietnamese translated version of the text is suggested. In addition, the analysis of vocabulary and structures retrieved from the text are needed to clarify the key terms as well as complicated structures when translating a text related to the factors effected health’s children topic. Then, author present some difficulties when translating medical text in particular or any kind of English texts in general. Last but not least, there are some effective solutions to help students translate better at the end of this paper.

1657An analysis of a suggested translation of chapter I, from the book " The school and society" by John Dewey

Chapter 1. Theoretical background; Chapter 2. Suggested translation; Chapter 3. Analysis; Chapter 4. Differenties and solutions.

1658An analysis of a suggested translation of chapter II "Adult development and aging" (Fourth edition) by K. Warner Schaie and Sherry L. Willis, Karen Hanson, 2012

Analyze some necessary issues such as vocabulary and structures in this chapter. The difficulties in the translation and some essential solutions are suggested at the end of graduation paper.

1659An analysis of a suggested translation of chapter II "Tourism through the ages" in "Tourism (principles, practices, philosophies)" (11th edition) by Charles R. Goeldner & J. R. Brent Ritchie

Analyze some necessary issues such as vocabulary and structures in this chapter. The difficulties in the translation and some essential solutions are suggested at the end of graduation paper.

1660An analysis of a suggested translation of chapter II from the book "approachesand methods in language teaching" by Jack C. Richard and theodore S. Rodgers, 2014

The first aim of the paper is studying and exchanging the experiences, especially when translating the book relating the education field. With the suggested translation version and the method analyzing the meaning of words, and the structures, the paper would like to figure out the strengths and the weaknesses of the personal translation ability, bring the knowledge studied to the practical situation, and also improve the translation skills.