CSDL Luận văn _ Luận án
Khoa Tiếng Anh
An analysis of the suggested translation of chapter III from the book "Women and the economy family, work, and pay" (2005) by Saul D. Hofman and Susan Averett
- Tác giả: Le Thi Hong Van |
- Giảng viên hướng dẫn: Bui Thi Chung |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Chapter 1: The theorical background of translation; Chapter 2: Suggested translation of the text; Chapter 3: An analysis of the suggested translation; Chapter 4: Difficulties and solutions.
The analysis of a suggested translation of chapter 20 "The environment and you" by Norm Christensen
- Tác giả: Tran Thao Nguyen |
- Giảng viên hướng dẫn: Phan Thi Nhu Gam |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Chapter 1: The theorical background of translation; Chapter 2: Suggested translation of the text; Chapter 3: An analysis of the suggested translation; Chapter 4: Difficulties and solutions.
The analysis of a suggested translation of chapter 6 from "Economic of globalization" by Gautam Mukerjee
- Tác giả: Nguyen Tuan Canh |
- Giảng viên hướng dẫn: Vu Van Thinh |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Chapter 1: The theorical background of translation; Chapter 2: Suggested translation of the text; Chapter 3: An analysis of the suggested translation; Chapter 4: Difficulties and solutions.
An investigation into the real situation and some solutions to attract Chinese visitors to Danatravel trade and services joint stock company
- Tác giả: Ngo Thi Minh Tam |
- Giảng viên hướng dẫn: MBA. Doan Thi Thanh Trang |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Du lịch
Chapter 1. Theoretical background; Chapter 2. Case description; Chapter 3. Analysis and evaluation.
An analysis of the suggested translation of chapter 2 from the book "The new community rules: Marketing on the social web" by Tamar Weinberg, O'reilly media, 2009
- Tác giả: Huynh Thi Thuy Tram |
- Giảng viên hướng dẫn: Nguyen Thi Bich Giang |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Chapter 1: The theorical background of translation; Chapter 2: Suggested translation of the text; Chapter 3: An analysis of the suggested translation; Chapter 4: Difficulties and solutions.