CSDL Luận văn _ Luận án

Khoa Tiếng Anh

  • Duyệt theo:
An investigation into the current situation and some solutions to improving the quality of service of food and beverage department at Ngoc Lan Hotel
  • Tác giả: Ho Ngoc Anh Thu |
  • Giảng viên hướng dẫn: Le Thi Kim Uyen, M.A |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Du lịch

Chapter 1: Theoretical background; Chapter 2: Case description; Chapter 3: Analysis and evaluation.

The analysis of the suggested translation of chapter 7 from the book (2nd edittion)" approaches and methods in language teaching", by Jack C. Richards & Theodores S.Rrodgers, 2001
  • Tác giả: Nguyen Ngoc Ly Na |
  • Giảng viên hướng dẫn: Bui Thi Kim Phung |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: theoretical background; Chapter 2: Suggested translation; Chapter 3: Analysis; Chapter 4: Difficulties and solutions.

An analysis of the suggested translation of the article “Managing oneself” by Peter F. Drucker from the book “HBK’S 10 must reads” – on managing yourself, 2010
  • Tác giả: Nguyen Thi Thuy Kieu |
  • Giảng viên hướng dẫn: Nguyen Quynh Chi, M.A. |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: theoretical background; Chapter 2: Suggested translation; Chapter 3: Analysis; Chapter 4: Difficulties and solutions.

An analysis of the suggested translation of chapter 5 and 6 from the book “True education” – Elleng White, 2000
  • Tác giả: Nguyen Thi Thu Trang |
  • Giảng viên hướng dẫn: Le Thi Dieu Huong, MA |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: theoretical background; Chapter 2: Suggested translation; Chapter 3: Analysis; Chapter 4: Difficulties and solutions.

An analysis of the suggested translation from chapter 2 of children in a digital world from the state of the the world’s children in 2017 report by UNICEF
  • Tác giả: Chau Ngoc Tuong Vy |
  • Giảng viên hướng dẫn: Thai Trinh Thao Nguyen |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: Theoretical background; Chapter 2: Suggested translation; Chapter 3: Analysis; Chapter 4: Difficulties and solutions.