An analysis of the suggested translation of chapter 7 from the book “Tourism: principles, practices, philosophies”, 12th edition by charles r. Goeldner and J.R Brent Ritchie, 2011
Số trang:
77 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2022
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
Translating text smoothly and naturally; Analyzing complicate words, phrases, structures in the contexts; Giving some implications and solutions for teaching and learning English, especially translation.
Luận văn liên quan
- Giải pháp hoàn thiện công tác văn thư lưu trữ tại Công ty cổ phần cảng Đà Nẵng
- Phân tích tác động của đa hình Gen lên đáp ứng thuốc Noac trong điều trị rung nhĩ qua mô hình cấu trúc tuyến tính Sem
- Khảo sát tình hình sử dụng thuốc và sự tuân thủ điều trị trên bệnh nhân đái tháo đường Típ 2 điều trị ngoại trú tại Bệnh viện 199 Bộ công an năm 2025
- Đánh giá các yếu tố ảnh hưởng đến sự hài lòng của khách hàng về chất lượng dịch vụ tại Nhà hàng Cá Chuồn Cồ ở Premier Village Danang Resort
- Đánh giá sự hài lòng của khách hàng về chất lượng dịch vụ Digital Banking Myvib tại Ngân hàng TMCP quốc tế Chi nhánh Đà Nẵng - PGD Sông Hàn