An analysis of the suggested translation of chapter 4 from the book "Tourism : principles, practices, philosophies" 12th edition by Charles R. Goeldner & J. R. Brent Ritchie, 2011
Số trang:
85 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2022
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
This graduation paper is a suggested translation of chapter 4 named “World, national, regional, and other organizations” of the book “Tourism : principles, practices, philosophies" 12th edition by Charles R. Goeldner & J. R. Brent Ritchie from English to Vietnamese. First, I give a general introduction about the reasons for choosing the topic, then translate the English version into the Vietnamese version. Next, I analyze the vocabulary and complicated structures of the suggested translation version. The difficulties in the translation and some essential solutions are suggested at the end of the graduation paper.
Luận văn liên quan
- Hoàn thiện hoạt động digital marketing đối với sản phẩm cửa nhôm xingfa tại CTCP nội thất Hà Lê Nguyễn
- Kế toán doanh thu, chi phí và xác định kết quả hoạt động kinh doanh tại Công ty TNHH tư vấn và xây lắp Nhật Ánh Vinh
- Văn hóa doanh nghiệp ảnh hưởng đến sự cam kết gắn bó của nhân viên với tổ chức tại Công ty Cổ phần môi trường đô thị Đà Nẵng
- Hoàn thiện công tác quản trị quan hệ khách hàng tại Công ty TNHH sản xuất linh kiện nhựa Thaco
- An analysis of the suggested translation of chapters 1-3 from the book "the lost bookshop" by Evie Woods, 2023