An analysis of the suggested translation of chapter 2 from the book “The art of people”by Dave Kerpen, 2016
Số trang:
77 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Đại học Duy Tân
Nơi lưu trữ: 209 Phan Thanh
Năm xuất bản:
2020
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Tóm tắt:
Chapter I is theoretical background about translation; Chapter II is original version (the first 17 pages) of chapter 2: “MEETING THE RIGHT PEOPLE”, which is followed by my suggested translation; Chapter III contains the analysis of some typical difficult words, idioms, phrases and structures; Chapter IV consists of difficulties which I encounter and solutions which help me overcome these difficulties.
Luận văn liên quan
- Các nhân tố ảnh hưởng tới hoạt động thu mua nông sản tại Công ty cổ phần chế biến và xuất khẩu nông sản Việt
- Understanding key factors affecting the procurement of agricultural products at Vietnam agricultural processing & export joint stock company : a case study
- Phân tích tình hình tài chính của Công ty kiến trúc và nội thất L&W (2021 - 2023)
- Financial performance analysis of L&W architecture and interior joint stock company (2021 - 2023)
- Phân tích tình hình sử dụng vốn tại Công ty Cổ phần đầu tư xây dựng và thương mại dịch vụ QHB





