An analysis of the suggested translation of unit 4, issue 15 - taking sides clashing view in energy and society by Thomas Easton
Số trang:
78 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2014
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
English--Translation
Tóm tắt:
The main purpose of this graduation paper is supplying a new translation of this book, through it people can know more about the knowledge and the information of the book. Moreover, because of my limitation in translating the scientific texts, so when I choosed this subject i hoped that I can improve my vocabulary and skill in translating.
Luận văn liên quan
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 & 2 from the book “365 days with seldiscipline: 365 life-altering thoughts on self-control, mental resilience, and success” by Martin Meadows, 2020
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 from the book “The prosperity paradox: how innovation can lift nations out of poverty" by Clay M.Christensen, Efosa Ojomo, and Karen Dillon, 2019
- An analysis of the suggested translation of chapter 3 from the book "make it stick: the science of successful learning " by Peter C. Brown, Mark A. Mcdaniel and Henry L. Roediger III, 2014
- An analysis of t the suggested translation of chapter 1 from the book “make it stick: the science of successful learning “by Peter c. Brown, Mark A. Mcdaniel and Henry L. Roediger III, 2014
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 & 2 from the book “wake up with purpose! what i've learned in my first hundred years” by Sister Jean Dolores Schmidt & Seth Davis, 2023