CSDL Bài trích Báo - Tạp chí

chủ đề: Tiếng Anh--Dạy và học

  • Duyệt theo:
1 Giảng dạy kĩ năng viết cho sinh viên Đại học ngành Ngôn ngữ Anh: Phương pháp giảng dạy và quan điểm từ phía giảng viên / Đặng Nguyên Giang, Lê Viên Lan Hương // .- 2024 .- Số 351 - Tháng 3 .- Tr. 37-44 .- 400

Trình bày phương pháp giảng dạy và quan điểm từ phía giảng viên về kĩ năng viết cho sinh viên Đại học ngành Ngôn ngữ Anh. Kĩ năng viết tiếng Anh được coi là nhiệm vụ đầy thách thức đối với người học nói chung và sinh viên Đại học ngành Ngôn ngữ Anh nói riêng.

2 Nhận thức về hoạt động đọc mở rộng sử dụng nhật ký đọc: Trường hợp sinh viên năm thứ nhất chuyên ngành tiếng Anh / Trần Lan Anh // .- 2024 .- Số 352 - Tháng 4 .- .- 420

Trình bày nhận thức về hoạt động đọc mở rộng sử dụng nhật ký đọc cho trường hợp sinh viên năm thứ nhất chuyên ngành tiếng Anh. Đọc mở rộng là một hoạt động được thực hiện khá phổ biến trong quá trình dạy và học kĩ năng đọc tiếng Anh.

3 Thực trạng ứng dụng phương pháp dạy học theo dự án trong việc nâng cao năng lực của sinh viên không chuyên tiếng Anh ở Việt Nam / Trần Thị Kim Quý // .- 2024 .- Số 3 - Tháng 3 .- Tr. 97-101 .- 428

Bài viết nhắm mục đích nhìn nhận lại những đóng góp của phương pháp dạy học trong việc hình thành kỹ năng và phát triển chuyên môn của sinh viên không chuyên tiếng Anh tại Việt Nam.

4 Sử dụng phương pháp lồng tiếng video để cải thiện phát âm tiếng Anh cho sinh viên năm nhất không chuyên tại một trường đại học ở Việt Nam / Nguyễn Thị Thư, Ngô Phương Anh // Ngôn ngữ .- 2022 .- Số 11(385) .- Tr. 55-62 .- 420

Để đánh giá tác động của hoạt động lồng tiếng video, nhóm nghiên cứu đặt ra hai mục tiêu chính: Đánh giá tác động của việc sử dụng kĩ thuật lồng tiếng video đối với việc cải thiện phát âm của sinh viên năm nhất không chuyên tại một trường đại học và Tìm hiểu thái độ của sinh viên khi tham gia hoạt động lồng tiếng video trong những lớp học nói.

5 Những phương pháp giảng dạy tiếng Anh chuyên ngành / Nguyễn Thị Mơ // Ngôn Ngữ & đời sống .- 2021 .- Số 2(308) .- Tr. 31-36 .- 420

Tìm hiểu về những phương pháp giảng dạy tiếng Anh chuyên ngành được áp dụng trên thế giới và từ đó đối chiếu với phương pháp giảng dạy phổ biến ở trong nước. Dựa vào thực trạng giảng dạy hiện tại, tác giả đưa ra đề xuất ứng dụng những phương pháp giảng dạy cập nhật phù hợp cho một số trường hợp điển hình.

6 Một số giải pháp nâng cao hiệu quả của việc học tiếng Anh trực tuyến trong giáo dục Đại học / Phạm Mai Khánh, Đỗ Thanh Loan // Ngôn Ngữ & đời sống .- 2020 .- Số 6(299) .- Tr. 81-87 .- 400

Điều tra ý kiến của giáo viên và sinh viên về lợi ích và hạn chế của việc học tiếng Anh trực tuyến trong Học kết hợp tại Trường Đại học Công nghiệp Hà Nội. Từ đó đưa ra một số giải pháp để nâng cao hiệu quả của việc dạy và học tiếng Anh trực tuyến ở bậc đại học.

7 Một số hoạt động giúp sinh viên luyện tập câu gián tiếp / Nguyễn Thị Thu Hằng // Ngôn Ngữ & đời sống .- 2020 .- Số 6(299) .- Tr. 88-93 .- 400

Đề xuất một số hoạt động nhằm giúp cho việc dạy và luyện tập câu gián tiếp trên lớp trở nên thú vị và dễ dàng hơn cho sinh viên, với mong muốn góp phần làm cho việc dạy và học câu gián tiếp nói riêng và ngữ pháp tiếng Anh nói chung sẽ đạt hiệu quả cao hơn.

8 Ứng dụng công nghệ thông tin trong giảng dạy nhằm tạo động cơ học tập kĩ năng nghe tiếng Anh / Chu Thị Bích Liên // .- 2019 .- Số 7 (287) .- Tr. 49 - 54 .- 400

Khái quát trường hợp sử dụng phương pháp dạy kĩ năng nghe cho sinh viên qua ứng dụng công nghệ thông tin, từ đó rút ra những bài học kinh nghiệm.

9 Sử dụng phim tiếng Anh để cải thiện phát âm cho sinh viên / Trần Thị Ánh Tuyết // Ngôn Ngữ & đời sống .- 2019 .- Số 7 (287) .- Tr. 55 - 59 .- 400

Ghi lại một nghiên cứu cải tiến sư phạm định tính được thực hiện từ thực tiễn giảng dạy một lớp học tiếng Anh sơ cấp.

10 Trạng ngữ thời gian trong tiếng Anh và khung đề thời gian trong tiếng Việt / Tô Minh Thanh // Ngôn Ngữ & đời sống .- 2019 .- Số 6 (286) .- Tr. 61 - 71 .- 400

Tìm hiểu (i) sự không tương thích về trật tự từ (word order) có thể xảy ra khi dịch sang tiếng Việt câu tiếng Anh có một hay hơn một trạng ngữ trong đó có trạng ngữ chỉ thời gian, (ii) những trường hợp người bản ngữ dùng trạng ngữ chỉ thời gian ở đầu câu tiếng Anh, và (iii) những thay đổi tiềm ẩn về nghĩa biểu đạt do sự thay đổi vị trí này tạo nên.