Xây dựng kho ngữ liệu du lịch song ngữ Việt - Anh gióng hàng mức câu cho dịch máy
Tác giả: Nguyễn Tiến Hà, Nguyễn Thị Minh Huyền, Nguyễn Minh Hải
Số trang:
Tr. 9-16
Tên tạp chí:
Thông tin và Truyền thông - Công trình Nghiên cứu
Số phát hành:
Số 39
Kiểu tài liệu:
Báo - Tạp chí
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
004
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Dịch máy thống kê, dịch máy Việt-Anh, dữ liệu song ngữ, gióng hàng song ngữ, kho văn bản du lịch
Chủ đề:
Từ điển--Việt - Anh
&
Dữ liệu mở
Tóm tắt:
Trình bày việc xây dựng một kho ngữ liệu song ngữ Việt-Anh trong lĩnh vực du lịch và cải thiện một công cụ gióng hàng ở mức câu đã có cho văn bản song ngữ Việt-Anh, đạt được độ chính xác trên 90% cho các tập dữ liệu có sẵn.
Tạp chí liên quan
- Nghiên cứu ứng dụng hỗn hợp xỉ than, tro bay có gia cố xi măng làm lớp đáy móng trong kết cấu nền - mặt đường ô tô bằng phương pháp thí nghiệm
- Thiết kế chiếu sáng trong công trình kết cấu gỗ truyền thống : tôn vinh vẻ đẹp văn hóa và di sản
- Vẽ phác thảo - hình ảnh phản chiếu tư duy - quan điểm nhà thiết kế
- Đặc điểm kiến trúc hội quán của người Hoa tại khu phố cổ Hà Nội
- Nghiên cứu phát triển vật liệu không nung không cần xi măng - gạch lát vỉa hè từ vật liệu geopolymer