Tương đồng tiến trình lịch sử văn học trung đại Việt – Hàn
Tác giả: PGS. TS. Nguyễn Hữu SơnTóm tắt:
Xác định diện mạo và đặc điểm tương đồng của tiến trình lịch sử văn học trung đại Việt – Hàn, nhận diện tính tương đồng từ giai đoạn khởi đầu, sự du nhập của chữ Hán và văn học chữ Hán thời Ba vương quốc (thế kỷ IV) đến hết thời kỳ Koryo (cuối thế kỷ XIV) ở Hàn Quốc với giai đoạn chuyển từ Bắc thuộc (thế kỷ I) đến hết thời Trần (cuối thế kỷ XIV) ở Việt Nam (thế kỷ XIV); nhận diện tính tương đồng trong xu thế quán các cung đình từ thời Koryo (đầu thế kỷ XV) đến hết thế kỷ XVII ở Hàn Quốc với giai đoạn Nho giáo hóa từ thời Lê sơ (thế kỷ XV) đến thời Lê – Trịnh (đầu thế kỷ XVIII) ở Việt Nam, trong “khuynh hướng mới của văn học chữ Hán” và phong trào thực học từ khoảng đời Yong Cho (Anh Tổ, 1724-1776) đến hết thế kỷ XIX ở Hàn Quốc với trào lưu nhân văn từ thời Lê – Trịnh (đầu thế kỷ XVIII đến hết thế kỷ XIX) ở Việt Nam.
- Chấn thương cá nhân và chấn thương dân tộc trong thơ của phong trào đô thị miền Nam 1954 - 1975
- Con người chấn thương trong Cỏ lau và Người đàn bà trên chuyến tàu tốc hành của Nguyễn Minh Châu
- Tín ngưỡng thờ nữ thần ở Gia Lai
- Yêu người ngóng núi (Nguyễn Ngọc Tư) và Đến độ hoa vàng (Đỗ Bích Thúy) từ góc nhìn cổ mẫu
- Cấu trúc tiểu thuyết và trò chơi của sự đọc nhìn từ kí hiệu con số trong tiểu thuyết Palomar của Italo Calvino