81001베트남인을 위한 비즈니스 한국어 입문 = Nhập môn tiếng Hàn thương mại dành cho người Việt
이러한 해외 비즈니스 현장에서의 요구를 반영하여 한국어 교육에 대한 전문적인 이론과 경험을 갖춘 한국외국어대학교 및 사이버한국외국어대학교의 한국어 교육 전공 교수와 선생님들이 뜻을 모아 ‘비즈니스 한국어’를 출판하였다. 특히 이번에 집필한 ‘비즈니스 한국어’는 한국과 비즈니스 측면에서 매우 밀접한 관계에 있는 베트남에서 공부하는 한국어 학습자들을 대상으로 한 것으로, 현재 베트남에서 근무하고 있는 기업의 근로자들이 한국어를 습득하여 비즈니스 환경에서 한국어를 구사하기 위한 목적으로 개발되었다. 베트남에 진출한 한국 기업의 현장에서 한국어로 의사소통해야 하는 상황이 증가함에 따라 비즈니스 한국어에 대한 관심도 높아지고 있어 이를 위한 단계별 한국어 교재를 집필하게 된 것은 매우 의미 있는 일이라고 할 수 있다.
81002베트남인을 위한 비즈니스 한국어 입문활용 = Áp dụng tiếng Hàn thương mại dành cho người Việt - Nhập môn
한국과 비즈니스 측면에서 매우 밀접한 관계에 있는 베트남에서 공부하는 한국어 학습자들을 대상으로 한 책으로, 현재 베트남에서 근무하고 있는 기업의 근로자들이 한국어를 습득하여 비즈니스 환경에서 한국어를 구사하기 위한 목적으로 개발되었다.
81003베트남인을 위한 비즈니스 한국어 중급 = Tiếng Hàn thương mại dành cho người Việt - Trung cấp
이러한 해외 비즈니스 현장에서의 요구를 반영하여 한국어 교육에 대한 전문적인 이론과 경험을 갖춘 한국외국어대학교 및 사이버한국외국어대학교의 한국어 교육 전공 교수와 선생님들이 뜻을 모아 ‘비즈니스 한국어’를 출판하였다. 특히 이번에 집필한 ‘비즈니스 한국어’는 한국과 비즈니스 측면에서 매우 밀접한 관계에 있는 베트남에서 공부하는 한국어 학습자들을 대상으로 한 것으로, 현재 베트남에서 근무하고 있는 기업의 근로자들이 한국어를 습득하여 비즈니스 환경에서 한국어를 구사하기 위한 목적으로 개발되었다. 베트남에 진출한 한국 기업의 현장에서 한국어로 의사소통해야 하는 상황이 증가함에 따라 비즈니스 한국어에 대한 관심도 높아지고 있어 이를 위한 단계별 한국어 교재를 집필하게 된 것은 매우 의미 있는 일이라고 할 수 있다.
81004베트남인을 위한 비즈니스 한국어 중급활용 = Áp dụng tiếng Hàn thương mại dành cho người Việt - Trung cấp
한국 기업의 해외 진출이 확대되고 한국 상품에 대한 세계인들의 관심이 점점 높아지고 있다. 이에 따라 해외에 진출한 한국 기업과 한국어 학습자들의 비즈니스 한국어에 대한 요구도 증가하고 한국어 학습자들을 대상으로 하는 비즈니스 한국어 교재에 대한 필요성이 대두되고 있다. 이러한 해외 비즈니스 현장에서의 요구를 반영하여 한국어 교육에 대한 전문적인 이론과 경험을 갖춘 한국외국어대학교 및 사이버한국외국어대학교의 한국어 교육 전공 교수와 선생님들이 뜻을 모아 '비즈니스 한국어'를 출판하였다. 특히 이번에 집필한 '비즈니스 한국어'는 한국과 비즈니스 측면에서 매우 밀접한 관계에 있는 베트남에서 공부하는 한국어 학습자들을 대상으로 한 것으로, 현재 베트남에서 근무하고 있는 기업의 근로자들이 한국어를 습득하여 비즈니스 환경에서 한국어를 구사하기 위한 목적으로 개발되었다. 베트남에 진출한 한국 기업의 현장에서 한국어로 의사소통해야 하는 상황이 증가함에 따라 비즈니스 한국어에 대한 관심도.
81005베트남인을 위한 비즈니스 한국어 초급 = Tiếng Hàn thương mại dành cho người Việt - Sơ cấp
이러한 해외 비즈니스 현장에서의 요구를 반영하여 한국어 교육에 대한 전문적인 이론과 경험을 갖춘 한국외국어대학교 및 사이버한국외국어대학교의 한국어 교육 전공 교수와 선생님들이 뜻을 모아 ‘비즈니스 한국어’를 출판하였다. 특히 이번에 집필한 ‘비즈니스 한국어’는 한국과 비즈니스 측면에서 매우 밀접한 관계에 있는 베트남에서 공부하는 한국어 학습자들을 대상으로 한 것으로, 현재 베트남에서 근무하고 있는 기업의 근로자들이 한국어를 습득하여 비즈니스 환경에서 한국어를 구사하기 위한 목적으로 개발되었다. 베트남에 진출한 한국 기업의 현장에서 한국어로 의사소통해야 하는 상황이 증가함에 따라 비즈니스 한국어에 대한 관심도 높아지고 있어 이를 위한 단계별 한국어 교재를 집필하게 된 것은 매우 의미 있는 일이라고 할 수 있다. 접기
81006베트남인을 위한 비즈니스 한국어 초급활용 = Áp dụng tiếng Hàn thương mại dành cho người Việt - Sơ cấp
이러한 해외 비즈니스 현장에서의 요구를 반영하여 한국어 교육에 대한 전문적인 이론과 경험을 갖춘 한국외국어대학교 및 사이버한국외국어대학교의 한국어 교육 전공 교수와 선생님들이 뜻을 모아 ‘비즈니스 한국어’를 출판하였다. 특히 이번에 집필한 ‘비즈니스 한국어’는 한국과 비즈니스 측면에서 매우 밀접한 관계에 있는 베트남에서 공부하는 한국어 학습자들을 대상으로 한 것으로, 현재 베트남에서 근무하고 있는 기업의 근로자들이 한국어를 습득하여 비즈니스 환경에서 한국어를 구사하기 위한 목적으로 개발되었다. 베트남에 진출한 한국 기업의 현장에.
81007별난 작가 별별 작품(앗 이렇게 생생한 역사 고전이 122)
『별난 작가 별별 작품(앗 이렇게 생생한 역사 고전이122)』은 우리가 알고 있는 유명한 작가들이 처음부터 천부적인 능력을 가지고 있었을까? 책속에 나오는 그들의 비밀 일기를 들춰보면 글쓰기에 대한 치열한 고뇌와 열정과 더불어 감추고 싶은 사생활도 엿볼 수 있습니다. 그들이 만든 휘황찬란한 이야기 세상 속으로 들어가 볼까요? '윌리엄 셰익스피어가 여왕을 몰아내려는 음모에 말려들었다고?', '제인 오스틴이 빅위더 부인이 될 뻔했다고?', '찰스 디킨스가 팬들한테 옷을 가위질 당했다고?' 작가들을 둘러싼 놀라운 일들은 우리가 상상하는 것 이상으로 재미있습니다. 작가들의 비밀 일기에서 그 속사정을 알아보고 세계적으로 유명한 그들의 작품들도 살펴봅시다.
81008별볼일 있는 별자리여행(앗 이렇게 신비한 세계가 100)
1. 양자리/ 백양궁, 3월 21일~ 4월20일; 2. 황소자리/ 금우궁, 4월 21일~ 5월21일; 3. 쌍둥이자리/ 쌍자궁, 5월22일~ 6월21일; 4. 게자리/ 거해궁, 6월22일~ 7월22일, 사자자리/ 사자궁, 7월23일~ 8월23일; 5. 처?회? 처녀궁, 8월24일~ 9월23일; 6. 천칭자리/ 천칭궁, 9월24일~ 10월 23일; 7. 전갈자리/ 전갈궁, 10월 24일~ 11월 22일; 8. 사수자리/ 인마궁, 11월 23일~ 12월 21일; 9. 염소자리/ 마갈궁, 12월 22일~ 1월 20일, 물고기자리/ 쌍어궁, 2월 20일~ 3월 20일; 10. 물병자리/ 보병궁, 1월21일~ 2월 19일.
81009불끈불끈 나폴레옹(앗 이렇게 훌륭한 인물이 71)
1. 나폴레옹에 대한 오해들; 2. 부자들만 살맛 나는 세상; 3. 왕은 죽어야 한다; 4. 신사답게 싸운다고?; 5. 훌륭한 군인이자 정치인; 6. 나폴레옹을 죽여라; 7. 제국의 종말...
81010블랙홀이 불쑥불쑥(앗이렇게새로운과학이 35)
우주의 검은 구멍. 블랙홀이란 무엇인지부터 빛과 에너지와 물질, 미운오리 새끼에서 백조가 된 블랙홀, 웜홀과 우주여행,허블의 팽창 우주까지 심오하고 알기 어려운 과학이론과 용어를 다양한 그림과 토막상식을 통해 이해하기 쉽게 설명했다.