Kết quả tìm kiếm
Có 79171 kết quả được tìm thấy
79051한국어 교육 문법 자료편 = Tài liệu ngữ pháp giảng dạy tiếng Hàn

한국어 교재, 한국어능력시험 등의 한국어 교육 자료에 나타난 문법 항목의 자료 간 중복도를 산정하고, 일반 한국어 말뭉치와 한국어 교육 자료 말뭉치상의 빈도를 조사하여 한국어 교육에 꼭 필요한 문법 항목을 선정하였다. 또한 학습자들이 개별 문법 항목의 의미와 사용 맥락을 앎으로써 의사소통 상황에 알맞은 적절한 언어 구사 능력을 기르고 개별 문법 항목의 사용상의 다양한 제약(형태적, 문법적, 담화적 제약 등)을 앎으로써 정확한 의사소통 능력을 기를 수 있도록 문법 항목을 범주별로 나누고 개별 항목을 형태적, 의미적, 문법적, 담화적 측면에서 자세하게 설명하였다.

79052한국어 마스터키(Korean Master Key): 한글 발음 편

공부가 되게 하는 ‘키출판사’에서, 한국어에 관심을 가지고 있는 외국인을 위한 한국어 교재가 나왔습니다. 한글에 대한 개괄적인 설명으로 시작하여, 자음과 모음 하나하나를 친절하게 알려주는 한국어 스타터 교재입니다.

79053한국어 발음 어떻게 가르칠까. 외국어로서의 한국어 발음 교육론 = Làm thế nào để dạy ngữ âm tiếng Hàn? Lý luận giảng dạy ngữ âm tiếng Hàn dành cho người nước ngoài

한국어 발음 교육론은 제2언어로서 혹은 외국어로서 한국어를 배우는 학습자에게 한국어 발음을 어떻게 가르칠 것인가에 대한 이론적인 연구와 교육 현장에서의 실제 발음 교수가 서로를 보완하며 발전시켜 나가는 응용 학문 분야이다. 그렇기에 한국어 음성학, 음운론이나 제2언어 발음 습득에 대한 이론적인 토대가 없이는 한국어 교육 현장에서 발음 수업을 이끌어 가기가 어렵고, 한국어 교육 현장에서의 발음 교육 경험이 바탕이 되지 않는다면 영어 중심의 발음 습득론이나 발음 교수법을 넘어 한국어 발음 교육론을 체계화하기가 쉽지 않다. 이러한 한국어 발음 교육론 분야의 특징을 염두에 두고 이론과 실제의 균형을 고려하면서 이 책의 각 장을 구성하고 집필하고자 하였다.

79054한국어 선생님과 함께하는 TOPIK 한국어 문법 I

한국어 선생님과 함께하는 TOPIK 한국어 문법 I. 주요 대학 한국어 교재의 문법 사항 정리 | 한국어+중국어 설명으로 선생님과 학생 모두 사용 가능.

79055한국어 선생님을 위한 문법 교수법: 초급 1(개정판) = Phương pháp giảng dạy ngữ pháp dành cho giáo viên tiếng Hàn - Sơ cấp 1 (Bản có chỉnh sửa)

목차: 1. 모 음; 2. 자 음; 3. 받 침; 4. [명]입니다, [명]입니까?; 5. [동],[형]ㅂ니다/습니다, [동],[형]ㅂ니까/습니까?; 6. [명]이/가; 7. [명]에; 8. [명]도; 9. [명]은/는; 10. [명]을/를 ...

79056한국어 어미의 의미 = Ý nghĩa của vĩ tố trong tiếng Hàn

초급 단계의 필수 문법 101가지를 선정하여 한국어를 가르치는 교사들의 수업에 대한 두려움과 막막함을 해소시키고 효율적으로 수업에 임할 수 있도록 도와주는 문법 교수용 통합 지침서이다. 현역 교사는 물론이고 한국어교육에 처음 입문을 하는 초보자들도 체계적이고 쉽게 학습자들에게 다가가기 위한 수업 안내서로서 교재 내용에 대한 상세한 설명과 원활한 수업 운용을 위한 방법을 간단 명료하게 제시하고 있다.

79057한국어 어미의 의미 = Ý nghĩa của vĩ tố trong tiếng Hàn

는 한국어 어미 의미 기술의 방법론을 확립하고 개별 어미를 체계적으로 기술하는 것을 목적으로 한다. 한국어 어미는 통사적 기능 외에도 의미적 기능을 더 가지며 다른 문법 형식과는 달리 그 의미 기능이 매우 복잡하다. 하나의 어미의 기능이 여러 범주에 걸쳐 있는 경우도 많다. 따라서 그 의미를 기술할 정교한 방법론이 필요하며 이 책에서는 크게 세 가지 원칙을 가지고 한국어 어미의 의미를 기술하고자 한다. 첫째, 어미도 어휘 형식처럼 다의어일 수 있다. 둘째, 어미의 의미도 어휘 형식의 의미처럼 복잡할 수 있으며 따라서 몇 가지 의미 성분으로 성분 분석할 수 있다.

79058한국어 어휘 교육과 글쓰기

1부에서는 한국어 어휘교육의 기본적 교수요목을 이루는 어휘교육의 목적, 한국어 어휘의 특징, 한국어 어휘 목록, 어휘선정 요강, 어휘 학습지도안 작성 등 한국어 어휘 교육에 관한 일반론적 기초 항목을 다루었다. 2부에서는 구체적으로 음절어·합성어·파생어·고유어·다의어·반의어·동음이의어를 각각 고유어, 한자어, 외래어로 분류해 다루는 한편, 관용어·음성상징어·연어·상위어·하위어와 더불어 표준어와 방언·비속어·존대어와 호칭 등 사회적 특성을 관습화해온 어휘에 대해서도 교육 방안을 제시했다. 3부에서는 1부와 2부에서 익힌 어휘 지식과 교육 내용을 효과적으로 활용하는 동시에 실전에서의 어휘력을 향상시키기 위한 방안으로 어휘력 중심의 글쓰기에 대해 다루었다. 학습자는 어휘 지식을 활용해 글쓰기를 하는 한편 글쓰기를 통해 어휘력을 기르는 이중의 성과를 거둘 수 있기 때문이다.

79059한국어 의미론

의미론이란 말 그대로 말의 의미를 따지는 일이다. ‘언어의 음운이나 통사 구조에 대해 말하기는 어려워도 의미는 웬만큼 다 알고 통하는 거지!’라고 자만하는 것에서 시작하여 우리는 같은 말을 사용하면서도 서로를 겉돈다. “내 말은 그게 아닌데….”라고 할 때는 이미 늦어버렸다. 물론 가장 안타까운 일은 서로 오해한다는 것조차 깨닫지 못한다는 일이겠지만 말이다. 학계에서는 전혀 다른 이유로 의미론이 국어학의 핵심 분야에서 밀려나 왔다. 의미란 형태나 소리가 아니어서 시각 혹은 청각으로 지각할 수 있는 대상이 아니다 보니 추상적이고 포착하기 어려운 것으로 치부되었고, 의미론은 ‘언어학의 꽃’이라고 불릴 만큼 매력적인 학문임을 인정받음에도, 전문 연구자가 적고 언어학이나 국어학의 핵심 분야로 고려되지 않는 경우가 많았다.

79060한국어 이해 교육론

이 책은 한국어교육 시장의 근래 변화에 주목하며, 한국어 교사로서 교실 수업에서 마주할 학습자들의 질문에 제대로 대응할 수 있도록, 한국어교육 경력 30여 년 이상인 한국어교육학자들과 한국어학자들이 최적의 교수법으로 답한 책입니다. 특히 필자들이 재외동포재단에서 ‘재외 한글학교 교사를 위한 온라인 연수 프로그램’을 운영하며 현장 교사들의 어려움을 설문으로 받아 기획한 내용이어서, 원활한 한국어 교실 수업을 운영할 효과적인 답을 제공한 현장 중심의 책입니다. 한국어 교사들은 이 책을 통해 한국어교육 현장에서의 수업 방식을 연구할 수 있을 뿐만 아니라, 한국어 학습자들이 정확한 이해에 도달할 모범 답안을 공유할 수 있습니다.