2091An analysis of the suggested translation of chapter 9 from the book "strategies for restoring river Eco-systems" by Judith L. Anderson, Ray W. Hilborn, Robert T. Lackey and Donald Ludwig, 2003
Chapter 1: Theorical background of translation; Chapter 2: Suggested translation; Chapter 3: An analysis of the suggested version; Chapter 4: Difficulties and solutions.
2092An analysis of the suggested translation of chapter 9 from the book "The global past" by Lanny B. Fields, Rusell J. Barber and Cheryl A. Riggs, 1998
Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis and evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.
2093An analysis of the suggested translation of chapter 9 from the book "travel and tourism public relations" by Merly Fiscal Arjona, 2019
Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.
2094An analysis of the suggested translation of chapter 9 from the book “human resource development” by John Werner and Randy L.desimone , (6th edition),2012
Part a: introduction; Part b: development ( chapter i: theoretical background; chapter ii: suggested translation; chapter 3: analysis; chapter 4: difficulties and solutions; chapter 6: conclusion and suggestions)
2095An analysis of the suggested translation of chapter 9 from the book “Nothing to envy: Ordinary lives in North Korea” by Barbara Demick
"The good die first: Propaganda poster for the Arduous March” of the book: “Nothing to Envy: Ordinary Lives in North Korea” by Barbara Demick from English to Vietnamese. Besides, author also analyze some necessary issues such as vocabulary and structure in this paper. In addition, through this graduation paper,author find out some difficulties that student fell confused in business translation and put forward some effective solutions. Finally, some essential solutions are suggested.
2096An analysis of the suggested translation of chapter 9 from the book “Recreation, event, and tourism businesses” BY Robert. Pfister and Patrick T.Tierney, 2009
I chose the book “Recreation, Event, and Tourism Businesses” because tourism and entertainment are the most vital and speedily growing industries day by day in Vietnam. This book help us uncover the keys to business success in the commercial recreation, event, and tourism field-one of the fastest-growing segments in the tourism and recreation industry. A unique feature of the book is documenting and demonstrating how recreation, event, and tourism businesses can move toward a more environmentally and socially sustainable future. “Recreation, Event, and Tourism Businesses” describes a comprehensive view of this industry, offering new insights for current practitioners and thorough preparation for students seeking careers in the recreation, event, and tourism industry.
2097An analysis of the suggested translation of chapter 9 from the book “the travel industry” (3rd edition) by Chuck Y.Gee, Jame C.Makens and Dexter J.L. Choy
Chapter 1: Theoretical background; Chapter 2: Suggested translation; Chapter 3: Analysis; Chapter 4: Difficulties and solutions.
2098An analysis of the suggested translation of chapter 9 from the book “Tourism – principles, practices, philosophies”, by Charles R.Goeldner and I.R Brent Ritchie, 2011
Tourism principles, practices, philosophies - is a book that provides readers with an overview of the tourism industry. Tourism is a vast field, but not most people have a full and correct understanding of this industry. With the above urgent requirements, I believe that providing a suggested translation for the book is a necessary task. By referring to the theoretical bases of researchers combined with personal observation, I provide an accurate translation, which demonstrated the ability to use the native language fluently. Suggesting to the reader a complete translation that is suitable and easy to understand, thereby giving the reader the knowledge and information they need.
2099An analysis of the suggested translation of chapter 9 from the global education monitoring report, 2021
Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.
2100An analysis of the suggested translation of chapter 9: "Women's health" from the book "Women's lives" by McGraw-Hill
Translating the chapter niceth with title " Women's health" which is quoted from the book " Women's lives" and the analysis of vocabulary and structure.