1751An analysis of the suggested translation of "The price of incivility : lack of respect hurts morale and the bottom line" of "HBR'S 10 must reads on emotional intelligence" from the book "Everyday emotional intelligence" by Daniel Goleman, Annie Mckee
Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis and evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.
1752An analysis of the suggested translation of "VietNam assessment report on climate change (VARCC)" chapter 3/ parts 3.3 and 3.4
Chapter 1: The theorical background of translation; Chapter 2: Suggested translation of the text; Chapter 3: An analysis of the suggested translation; Chapter 4: Difficulties and solutions.
1753An analysis of the suggested translation of "What makes a leader" of "HBR'S" 10 must reads on emotional intelligence" from the book "Everyday emotional intelligence" by Daniel Goleman, Annie Mckee, and Shawn Achor, 2018
Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis and evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.
1754An analysis of the suggested translation of "Why good leaders make bad decisions" of "HBR'S 10 must reads on emotional intelligence" from the book "Everyday emotional intelligence" by Daniel Goleman, Annie Mckee, and Shawn Achor, 2018
Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Case description; Chapter 4: Analysis and evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusion and suggestions.
1755An analysis of the suggested translation of (chapter 18) energy in environmental health (3rd edition) by Dade W. Moeller, Harvard University, 2005
The aim of this graduation paper is to suggest a Vietnamese version for Chapter 18: “Energy”, which is extracted from the book “Environmental Health” third edition by Dade W. Moeller, code 25486, and analyze the translation of some vocabulary and structures.
1756An analysis of the suggested translation of “chapter 8: good hunting” from the book “love, death and robots” by Ken Liu, 2012
Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.
1757An analysis of the suggested translation of “environment annual report 2018”By António Guterres; Joyce Msuya
Part A: introduction. Part B: content (chapter 1: theoretical background, chapter 2: suggested translation, chapter 3: analysi, chapter 4: difficulties and solutions). Part C: conclusion and suggestions
1758An analysis of the suggested translation of “how resilience works” of “Hbr’s 10 must reads on emotional intelligence” from the book “Everyday emotional intelligence” by Daniel Goleman, Annie Mckee, and Shawn Achor, 2018
Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis & evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusion and suggestions.
1759An analysis of the suggested translation of “Human development report in 2014” by Khalid Malik, chapter II
This paper is the text about “State Of Human Development” – chapter 2 in the book “Human Development Report 2014”. The main target of this graduation paper is to translate these parts from English into Vietnamese and analyze vocabulary and structures in this text. Moreover, through the paper I also find out some difficulties when translating such kind of text. At the end of this paper, some effective solutions are suggested in order to help students translate this kind of text or other materials better.
1760An analysis of the suggested translation of “Saving the planet”, chapter 2
Chapter 1: Theoritical background; Chapter 2: Case description; Chapter 3: Analysis and evaluation.





