CSDL Luận văn _ Luận án
An analysis of the suggested translation of chapter 4 from the book “The lucifer effect” by Philip G.Zimbardo, 2017
- Tác giả: Nguyen Thi Minh Chau |
- Giảng viên hướng dẫn: Tran Thi Minh Giang, PH.D |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Zimbardo narrates the whole narrative of the Stanford prison experiment, the seminal research in which a group of college-student volunteers was randomly separated into "guards" and "inmates" and then placed in a mimic prison setting, for the first time and in detail. Zimbardo's work illuminates the psychological causes of such disturbing transformations, allowing us to better understand a wide range of harrowing phenomena, from corporate malfeasance to organized genocide to how oncehonorable American soldiers came to abuse and torture Iraqi detainees at Abu Ghraib. He substitutes the long-held notion of the "bad apple" with the "bad barrel"—the idea that the social environment and system infect the individual rather than the other way around. He claims that we are capable of rejecting evil and that we can even educate ourselves to act courageously. The Lucifer Effect, like Hannah Arendt's Eichmann in Jerusalem and Steven Pinker's The Blank Slate, is a frightening, enthralling study that will revolutionize the way we understand human conduct.
Chùa Hải tạng trong đời sống văn hóa cộng đồng người Việt ở Cù Lao Chàm hiện nay
- Tác giả: Trần Bảo Tâm |
- Giảng viên hướng dẫn: TS. Vũ Hồng Thuật |
- Chuyên ngành: Việt Nam học
Chương 1 : Tổng quan về Cù Lao Chàm; Chương 2: Giá trịlịch sử, văn hóa tại chùa Hải Tạng trong đời sống cộng đồng hiện nay; Chương 3: Bảo tồn và phát huy các giá trị di sản văn hóa ở chùa Hải Tạng trong phát triển du lịch hiện nay.
Quan hệ đối tác chiến lược Việt Nam - Malaysia (2015-2022)
- Tác giả: Võ Thị Thu Oanh |
- Giảng viên hướng dẫn: ThS. Trần Như Bắc |
- Chuyên ngành: Quan hệ Quốc tế
Chương 1. Cơ sở hình thành quan hệ đối tác chiến lược Việt Nam – Malaysia (2015-2022); Chương 2. Thực trạng quan hệ đối tác chiến lược Việt Nam – Malaysia (2015-2022); Chương 3. Một số nhận xét về quan hệ đối tác chiến lược Việt Nam – Malaysia (2015-2022).
An analysis of the suggested translation of chapters 1&2 from the book “Secret of shattered heart” by Mary Blair
- Tác giả: Huynh Thi Thu Phuong |
- Giảng viên hướng dẫn: Luong Kim Thu, M.A |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Therefore, I decided to translate this book after becoming fascinated by its content. I concentrate to the translation of chapters 1 and 2. These two chapters revolve around the main character's life, he is the son of a rich family but lives a life of hate; He met the love of his life she was in college and they got married and gave birth to three baby boys and his family’s new life. Besides, troubles have come to the other family’s, no power in society.
Quan hệ đối tác chiến lược toàn diện Việt Nam – Liên Bang Nga (2012-2022)
- Tác giả: Ngô Văn Thắng |
- Giảng viên hướng dẫn: ThS. Trần Như Bắc |
- Chuyên ngành: Quan hệ Quốc tế
Chương 1: Cơ sở hình thành quan hệ đối tác chiến lược toàn diện Việt Nam Liên Bang Nga (2012-2022); Chương 2: Thực trạng quan hệ đối tác chiến lược toàn diện Việt Nam-Liên bang Nga (2012-2022); Chương 3: Một số nhận xét về quan hệ đối tác chiến lược toàn diện Việt Nam Liên bang Nga (2012-2022).





